汽車零件保養懶人包

孝親費英文、考順英文、孝順英文在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

孝親費英文關鍵字相關的推薦文章

孝親費英文在「孝順」 英文怎麼說? 真的是"filial piety"? 小心!的討論與評價

前面講了這麼多,要導回正題告訴你孝順的英文是什麼,大部分的英文老師都會把孝順翻成 “Filial Piety“,Filial 是父母跟孩子的關係, piety 是崇敬、敬畏。這樣的翻譯很 ...

孝親費英文在請問孝親費的英文怎麼翻?的討論與評價

請問孝親費的英文怎麼翻? ..by 許瑋庭. 請按回覆回答. 或看以下答案. Michael Wen 2015-04-19 16:49:51. 白話翻譯就可以,如: allowance to my parents.

孝親費英文在華人給孝親費很荒謬!為何英文沒「孝順」單字? 網友專業解答的討論與評價

網友認為,中文的孝順帶有「尊重、善待父母大小事都關心;凡事依順不違背父母」的意思,由於華人社會受到儒家文化影響,所以「不孝順」甚至比酒駕還嚴重,但也因為如此, ...

孝親費英文在ptt上的文章推薦目錄

    孝親費英文在孝順的英文怎麼說? - Facebook的討論與評價

    Laura也要來分享,雖然西方人不同於我們的可能要常回家看爸媽,或是有些人每月給的" 孝親費 ",但是他們還是會以以下的方式來表達對父母的愛與關懷唷~~

    孝親費英文在英文裡沒有「孝順」的單字? 網友這樣解答... - 生活的討論與評價

    該名網友指出,西方人對於父母的養育之恩也會感謝、尊重,家裡有需要都會出錢出力幫忙,但不同的是,他們不會任何事都依順父母,也不會有孝親費,「因為 ...

    孝親費英文在為什麼英文裡沒有「孝順」這個單字?的討論與評價

    孝順的義大利文叫「pieta filiale」,意文的「pieta」則是有點出於「同情、憐憫」的意思,這個單字他們極少用,甚至不太喜歡這單字(意即敬畏、同情、憐憫 ...

    孝親費英文在英文沒有「孝順」單字?網友專業解析西方人不懂的美德| 生活的討論與評價

    網友分析指出,西方人會感謝並尊重父母的養育之恩,家裡有需要也會出錢出力,但不會什麼事都依順父母,也不會有每月孝親費,因為他們世世代代都認為,人並 ...

    孝親費英文在【文化】爲什麼英文裡沒有"孝順"這個單詞?的討論與評價

    他們覺得華人社會的〝孝親費〞是極其扭曲的事情(連日本都覺得)。 ... 孝順的英文叫〝filial piety〞,其中〝piety〞這字是有〝敬畏〞的意思,通常是對 ...

    孝親費英文在WHY國人不懂什麼叫孝順?講二十四孝給美國人聽的討論與評價

    孝順的英文是“Filial Piety“,Filial 是父母跟孩子的關係, piety 是崇敬、 ... 但不會凡事「依順」父母,也覺得華人社會中「孝親費」是件扭曲的事。

    孝親費英文在為什麼西方字典沒有「孝順」這兩個字?看完我才恍然大悟的討論與評價

    而英文,竟然沒有「孝順」個單字!(當然不是直接翻譯成台語 ... 西方人和日本人都覺得給「孝親費」很怪,當然,西方人也沒有「養兒防老」的觀念。

    孝親費英文的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果